这些家伙胆子太大还是拉沃纳已经没有政府了?”
也许两者都有吧,现在还不知道市内乱成什么样子。我让鲍威尔和海耶过去检视一下那些黑人有没有没死的,弄到路边去,然后开着被打得满是弹洞的丰田把挡在路上的破汽车推开继续向前开进。
等我们回到基地的时候加兰德已经在台阶上和先回来的野猪说话。王医生接走伤员后加兰德用突然之间显得苍老的低沉声音说:“看来这次你们真的惹了大祸,嗯?”
我只能耸耸肩表示无奈。加兰德继续大声说:“看来这下美国真的麻烦大了。你们知道这两天有多少人逃到西海岸从这里转飞机,又有多少人正在向西海岸逃难?你们不知道东海岸正在发生的战争。这些都将彻底改变这个世界。”
我连忙问:“东海岸发生战争了?日本人入侵了?那也应该是在西海岸啊?”
加兰德摆摆手:“为了不让核污染扩散,军队封锁了东海岸的夭克纽等地区。城里的人要逃离那片地方,军队不让,你想想一群极端恐惧的手里拿着枪的人会作出什么事来?而且士兵怕极了带着核污染的人接近,你没有当过兵,不知道在惊恐中的士兵有多么可怕。他们会用手头上一切东西射击。只要是能干掉对手,他们连核弹也会用的。”
我对加兰德的说法很不相信,问他:“你从哪里知道的?”
加兰德说:“不要忘了我有很多战友,我很熟悉军队。只要有线电话还通常,不是什么太机密的东西我总有办法能探听到的,特别是现在连军队也人心惶惶了。还有人要把家人送来拉沃纳让我帮着安置呢。我得到了确切的消息,脏弹造成的污染扩散的很快,但是由于风向的问题目前主要集中在东海岸。”
野猪说:“那么西海岸还是安全的?”
加兰德说:“我得到的消息是这些污染物非常轻而且非常细小,很容易随风飘动,也非常难清除。因此如果风向变化的话不排除它们被吹到西海岸的可能。但是那时候污染物肯定被大大稀释了,是否会威胁到拉沃纳还不一定。让上帝保佑这里吧,我们不是有钱人,也不是什么大人物,灾难降临时我们无处可逃。就算逃到南美,难道在那里当穷光蛋,在贫民窟里生活吗?所以不到万不得已我希望大家都不要逃,毕竟我们还熟悉这个地方。”
我连忙安慰他:“不会的。加兰德,只要有一线希望我们就不会走的。”野猪也拍着他的肩膀说:“我们不会走的,你放心。”
听到我和野猪的保证加兰德充血的眼中略微有了神采。他拍了一下巴掌说:“那太好了,既然你们回来了,那我们就可以办一些事情了。你们知道我们的连锁店才刚刚开始运行,并没有多少存货。面对大量增加的人口我们很快就会无力应付。幸好有人想留一条后路送给我们一些物资,我们现在需要把它们运回来!”