一首简单的曲子?好吧,我想让你临时学习古典乐不太可能,那我给你介绍一首民谣吧。
areyougoingtoscarboroughfair
你正要去史卡保罗集市吗
parsley,sage,rosemaryandthyme
香菜鼠尾草迷迭香和百里香
remembermetoonewholivesthere
请代我向他问候
hewasonceatrueloveofmine
他曾是我的挚爱
tellhimtomakemeacambricshirt
请他为我做一件棉衬衫
parsley,sage,rosemaryandthyme
香菜鼠尾草迷迭香和百里香
withoutnoseamsnorneedlework
不能有接缝,也不能用针线
thenhe'llbeatrueloveofmine
这样他就可以成为我的挚爱
tellhimtofindmeanacreofland
请他为我找一亩地
parsley,sage,rosemaryandthyme
香菜鼠尾草迷迭香和百里香
betweensaltwaterandtheseastrands
地必须位于海水和海岸之间
thenhe'llbeatrueloveofmine
这样他就可以成为我的挚爱
tellhimtoreapitwithasickleofleather
请他用皮制的镰刀收割
parsley,sage,rosemaryandthyme
香菜鼠尾草迷迭香和百里香
andgatheritallinabunchofheather
用石南草捆扎成束
thenhe'llbeatrueloveofmine
这样他就可以成为我的挚爱
areyougoingtoscarboroughfair
你正要去史卡保罗集市吗
parsley,sage,rosemaryandthyme
香菜鼠尾草迷迭香和百里香
remembermetoonewholivesthere
请代我向他问候
hewasonceatrueloveofmine
他曾是我的挚爱
你在给女生唱的时候,请一定要记得,把he换成her。”
本杰明看着最后的这首歌谣,有些手足无措,他甚至连曲子都不会。
然而路德维希夫人肯定已经猜到了这一点。
当本杰明的手轻轻触碰到最后的曲子时,它自动哼唱了起来。
那是路德维希夫人的声音,和她平时说话的声音不一样,空灵,飘渺,却又打动人心。
本杰明似乎已经看见了一个少女,在充满了英伦风情的集市上,守望。
她会询问每一个人,每一个路人,“你要去斯卡波罗集市吗?”
本杰明却注意到,scar-borrow-fair,不也是带来伤痛的集市吗?
或许,这首歌,还有着一个女孩子,对战争的厌恶吧。
战争带走了她的家人,情人……
本杰明不确定他是否要对一头流着口水,长相丑陋的地狱三头犬唱这首歌,但是他相信,如果他对任何一个女巫唱起这首歌,她们都会为之尖叫。
手机用户请浏览阅读,更优质的阅读体验。